Офіційний сайт
Гуманітарна соціоніка заслуговує на те, щоб бути оціненою в усьому світі, чи не так?!
Відкрити англійську версію сайту Гуманітарної соціоніки назріла потреба вже давно! Звичайно, сучасні браузери дозволяють перекладати сторінки на безліч мов, що чудово! Але все ж таки автоматичні перекладачі припускаються помилок і часом безглуздих, тому офіційна версія сайту не завадить.
Переклад статей ще не закінчено, зараз на англійській версії доступний лише основний мінімум матеріалів Віктора Гуленко. Також у майбутньому планується провести оптимізацію та актуалізацію описів типів з урахуванням нових напрацювань та знань, яких ми набули за роки роботи з тисячами людей усіх типів та підтипів.
Дякуємо за допомогу з перекладами статей Віктора Гуленко нашим друзям, соціонікам Mitchell Newman та Андрія Ямчука! Ваша допомога, сприяння та високий рівень знань у Гуманітарній соціоніці дуже цінні для нас! Як, власне, і увага усієї англомовної аудиторії до Гуманітарної соціоніки.
Будемо ближче один до одного і дамо шанс Гуманітарній соціоніці змінити погляд на світ людей у будь-якій країні світу!
Не рекомендується для близьких відносин насамперед наявність домінантних акцентуацій, тобто збудливої …
У вашому випадку, швидше за все, мова йде про збудливу акцентуації характеру. Вона виражається в неадекватних діях по…

Соціоніка. Аристократи та Демократи. Поняття аристократизм та демократизм у соціоніці. Які квадри, типи...

Дихотомії у соціоніці. Логіка та етика. Логіки, на відміну від етиків, перебуваючи у предметному світі, пізнають та освоюють його через...

Хто порахував скільки людей, які потрапили з волі випадку або з власного безволля в чуже для їхнього соціонічного типу комунікативне середовище.